Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

search (beats) me

  • 1 Я-2

    Я HE Я coll usu. indep. clause Invar fixed WO
    I do not know anything because I am not involved
    it has nothing to do with me
    search (beats) me I haven't the foggiest.
    Я и виду не покажу, что знаю об этом деле. А если спросят, то скажу: «Я не я, в первый раз об этом слышу». I won't let on that I know anything about it. And if they ask me I'll say, "Search me, this is the first I've heard of it."
    From the saying «Я не я, и лошадь не моя (, и я не извозчик)» - "I am not I, and the horse is not mine (and I am not a coachman)."

    Большой русско-английский фразеологический словарь > Я-2

  • 2 З-176

    ПОЧЁМ МНЕ (тебе и т. п.) ЗНАТЬ ПОЧЁМ Я ЗНАЮ (ты знаешь и т. п.) all coll (sent these forms only fixed WO
    I (you etc) do not know at all, have no idea (often used in answer to a question)
    how could I (you etc) (possibly) know?
    I (you etc) haven't the foggiest (the faintest) (idea) (1st pers only) how (on earth) should I know? search (beats) me I'm sure I don't know.
    (Трагик:) Где мой Вася? Где мой Вася? (Нароков:) А я почём знаю (Островский 11). (Т.:) Where's my Vasya? Where's my Vasya? (N.:) How should I know? (1 la).
    «А им кто сказывал?» - «Я почем знаю!» (Гончаров 1). "And who told them7" I'm sure I don't know, sir" (1a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > З-176

  • 3 почем мне знать

    ПОЧЕМ МНЕ <тебе и т.п.> ЗНАТЬ; ПОЧЕМ Я ЗНАЮ (ты знаешь и т. п.) all coll
    [sent; these forms only; fixed WO]
    =====
    I (you etc) do not know at all, have no idea (often used in answer to a question):
    - how could I (you etc) (possibly) know?;
    - I (you etc) haven't the foggiest (the faintest) (idea);
    - [1st pers only] how (on earth) should I know?;
    - I'm sure I don't know.
         ♦ [Трагик:] Где мой Вася? Где мой Вася? [Нароков:] А я почём знаю (Островский 11). [Т.:] Where's my Vasya? Where's my Vasya? [N.:] How should I know? (11a).
         ♦ "А им кто сказывал?" - "Я почем знаю!" (Гончаров 1). "And who told them?" "I'm sure I don't know, sir" (1a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > почем мне знать

  • 4 почем я знаю

    ПОЧЕМ МНЕ <тебе и т.п.> ЗНАТЬ; ПОЧЕМ Я ЗНАЮ (ты знаешь и т. п.) all coll
    [sent; these forms only; fixed WO]
    =====
    I (you etc) do not know at all, have no idea (often used in answer to a question):
    - how could I (you etc) (possibly) know?;
    - I (you etc) haven't the foggiest (the faintest) (idea);
    - [1st pers only] how (on earth) should I know?;
    - I'm sure I don't know.
         ♦ [Трагик:] Где мой Вася? Где мой Вася? [Нароков:] А я почём знаю (Островский 11). [Т.:] Where's my Vasya? Where's my Vasya? [N.:] How should I know? (11a).
         ♦ "А им кто сказывал?" - "Я почем знаю!" (Гончаров 1). "And who told them?" "I'm sure I don't know, sir" (1a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > почем я знаю

  • 5 я не я

    Я НЕ Я coll
    [usu. indep. clause; Invar; fixed WO]
    =====
    I do not know anything because I am not involved:
    - search < beats> me;
    - I haven't the foggiest.
         ♦ Я и виду не покажу, что знаю об этом деле. А если спросят, то скажу: "Я не я, в первый раз об этом слышу". I won't let on that I know anything about it. And if they ask me I'll say, "Search me, this is the first I've heard of it."
    —————
    ← From the saying "Я не я, и лошадь не моя (, и я не извозчик)" - "I am not I, and the horse is not mine (and I am not a coachman)."

    Большой русско-английский фразеологический словарь > я не я

  • 6 Один Бог знает

    do not have the slightest idea
    Var.: Бог его знает
    Cf: Beats me (Am.). Christ (Goodness, Heaven, Hell, Lord) knows (Br.). Don't ask me (Am.). God knows and he won't tell (Am.). God knows, but he won't tell (Br.). God /only/ knows (Am., Br.). I haven't the clue (Am.). Search me (Am.). Who knows (Am., Br,). You can (may) search me (Am., Br.). Your guess is as good as mine (Am.)

    Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Один Бог знает

См. также в других словарях:

  • search me — informal Where s my toolbox? Search me. Syn: I don t know, how should I know?, it s a mystery, I haven t a clue, I haven t the least/slightest idea, I ve no idea, who knows; informal (I) dunno, don t ask me, I haven t the faintest/foggiest… …   Thesaurus of popular words

  • search — v 1. go through, look through, investigate, hunt through, rummage or plow through, scrounge around; explore, examine, frisk; scrutinize, peruse, inspect; sift, sift through, winnow, comb, go through with a finetooth comb; fish for, cast about… …   A Note on the Style of the synonym finder

  • search me! — (informal) I DON T KNOW, how should I know?, it s a mystery, I haven t a clue, I haven t the least idea, I ve no idea; informal dunno, don t ask me, I haven t the faintest/foggiest (idea/notion), it beats me, ask me another. → search * * *… …   Useful english dictionary

  • Cuckoo search — (CS) is an optimization algorithm developed by Xin she Yang and Suash Deb in 2009.[1][2] It was inspired by the obligate brood parasitism of some cuckoo species by laying their eggs in the nests of other host birds (of other species). Some host… …   Wikipedia

  • Ultimate Breaks and Beats — commonly abbreviated as UBB, is the name of a 25 volume compilation of mostly full length songs that were known for their breaks. The series features music, released between 1966 and 1984, which features a prominent drum break. The records came …   Wikipedia

  • The Search for Keldor — is a Masters of the Universe minicomic. It was packaged with Blast Attak, Faker, King Randor, Scare Glow, Ninjor, Clamp Champ, and the Sorceress action figures. The story was written by Steven Grant and the artwork was drawn by Bruce… …   Wikipedia

  • Blast beats — Blast beat Pour les articles homonymes, voir Blast. Le blast beat (littéralement : rythme explosif en anglais) est une technique de batterie très utilisée dans la musique extrême (death metal, grindcore, etc.), qui consiste en une… …   Wikipédia en Français

  • List of Dragon Ball episodes — First volume of the Dragon Ball DVD series, released by Toei Entertainment on April 4, 2007 Dragon Ball is the first in a trilogy of anime adaptations of the Dragon Ball manga series by Akira Toriyama. Produced by Toei Animation, the anime series …   Wikipedia

  • arts, East Asian — Introduction       music and visual and performing arts of China, Korea, and Japan. The literatures of these countries are covered in the articles Chinese literature, Korean literature, and Japanese literature.       Some studies of East Asia… …   Universalium

  • performing arts — arts or skills that require public performance, as acting, singing, or dancing. [1945 50] * * * ▪ 2009 Introduction Music Classical.       The last vestiges of the Cold War seemed to thaw for a moment on Feb. 26, 2008, when the unfamiliar strains …   Universalium

  • Foster & McElroy — Denzil Foster and Thomas McElroy are an R B record production and songwriting duo which has produced and written hit singles for acts such as Club Nouveau, Tony! Toni! Toné!, Alexander O neal, Regina Bell, Madonna, Swingout Sister, to name a few …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»